跳到主要內容區

羅麗蓓老師個人資料

羅麗蓓個人圖片
羅麗蓓
副教授兼語文教學研究中心主任
電話:049-2910960 ext. 2650 (主任室)、2707 (研究室)
E-mail:lpluo@ncnu.edu.tw
Office Hour:1ze
研究專長:句法學、構詞學、漢語語法、語言習得、近代德國語文學
 
學歷
德國Universität Regensburg,Allgemeine Sprachwissenschaft/ Deutsche Philologie博士(1998年03月)
德國Universität Regensburg,Allgemeine Sprachwissenschaft/ Deutsche Philologie碩士(1993年05月)
 
經歷
2021.2~ 國立暨南國際大學語文教學研究中心主任
2020.8~ 國立暨南國際大學外國語文學系主任
2013.2~ 國立暨南國際大學外國語文學系專任副教授
1998.8-2013.1 國立暨南國際大學外國語文學系專任助理教授
 
授課課程
德文一、德文二、德文三、句法學、社會服務學習、跟著文字去旅行、德文會話、飛翔的視野:符號學初探
 
研究成果

專書或專章
Luo, Lyih-Peir (1999): Studien zu seriellen Verbkonstruktionen. Ihre Syntax und Semantik im Chinesischen, Tübingen: Max Niemeyer Verlag, Germany, 3-484-30396-4, 1999/03.

 

專書論文

  • Luo, Lyih-Peir (2021):〈在地文化元素如何融入語言教育:以埔里鎮籃城社區和愛蘭台地為例〉,「水沙連人文創新與社會實踐叢書第四冊《建構水沙連學:暨大人文創新與社會實踐的行動研究》第九章(專書)」。(國立暨南國際大學水沙連人文創新與社會實踐研究中心,110年8月,與華語文碩士學位學程林建宏老師共同發表,ISBN:978-957-8825147,211-241頁)。
     
  • Luo, Lyih-Peir (2011): An aspectual approach to the postverbal locative zai-phrase. Proceedings of the 23rd North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-23), Vol. 2 ed. by Jing-Schmidt, Zhuo, 66-81.USA: University of Oregon, Eugene.
     
  • Luo, Lyih-Peir (2010) :〈漢語、德語和英語雙賓句式的對比研究〉,《「德語語言、文學、文化的教與學」學術研討會 論文集》頁5-19. (Sprachvergleich Chinesisch-Deutsch-Englisch: Die Doppelten Objektkonstruktionen. Lernen und Lehren: Deutsche Sprache, Literatur und Kultur, 5-19.) ISBN 978-957-2061-88-6. (peer review)
     
  • Miao, Hsueh-Wei, Mu-Jung Ho and Lyih-Peir Luo (2009): Adverbial Modification as Predication in Chinese. Global and Domestic Perspectives (NCYC Inquiry of Applied Linguistics. The 2008 Issue), Department of Foreign Languages, National Chiayi University, 169-183. ISBN 978-957-41-5999-4.
 

研討會論文
王文傑&林融&羅麗蓓 (2023): <Deus ex Machina in the Age of AI: Taking the Internet as Texts>。「2023暨大外文學術與實務研討會:後濫網時期之語文研究、教學與學習」。南投,2023年4月29日。
羅麗蓓(2022):<談跨文化書寫—以刊物《籃城很有事》為文本>。「2022暨大外文學術與實務研討會:西方與亞洲文化、語言與文學的探討」。南投,2022年4月23日。
羅麗蓓&林建宏(2020): 地方元素如何融入語言教育。第二屆水沙連學研討會。南投,國立暨南國際大學,2020年9月28日。
羅麗蓓(2019):從莎翁到土地公-當越在地就越國際時,如何連結在地與國際?2019 新實踐暨臺日聯盟地方連結與社會實踐研究國際研討會。台北,科技部,2019年9月5-6日。
Luo, Lyih-Peir (2014) Kodierung des Pfads im Deutschen und Chinesischen,第十屆德語文學暨語言學國際學術研討會,高雄,2014/05/03。
Luo, Lyih-Peir (2011) Lokale und Direktionale im deutsch-chinesischen Vergleich. 〈從德漢對比觀點看表處所與方位的介詞短語結構〉,GDVT-Jahrestagung 2011,台北,2011/10/22。
Luo, Lyih-Peir (2011) An aspectual approach to the postverbal locative zai-phrase. , The 23rd North American Conference on Chinese Linguistics (NACCL-23). , USA, 2011/06/17-2011/06/19.
Luo, Lyih-Peir (2010) The Middle Construction in Chinese: The Descriptive V-de Construction. The 43rd Annual Meeting of the Societas Linguistica Europaea (SLE-43), Vilnius, Lithuania, 2010/09/02-2010/09/05.
Luo, Lyih-Peir (2010) 中動句研究:以描述性[NP V-得 Adv]結構為例,2010年淡江大學-北京大學外國語言文學論壇,台北,2010/05/21-2010/05/22。
Luo, Lyih-Peir (2009) Sprachvergleich Chinesisch-Deutsch-Englisch: Die Doppelten Objektkonstruktionen.〈漢語、德語和英語雙賓句式的對比研究〉,GDVT-Jahrestagung 2009,台北,2009/10/24。
Luo, Lyih-Peir (2009) A contrastive study of dativus commodi et incommodi in German and Chinese. Case in and across languages, Helsinki, Finland, 2009/08/27-2009/08/29.
Luo, Lyih-Peir (2009) Die Doppelten Objektkonstruktionen der Verben des Nehmens im Chinesischen, Deutschen und Englischen: Eine kontrastive Analyse. 〈非給予義雙賓結構:德、英、漢三種語言的對比分析〉,2009歐洲語文國際學術研討會,彰化,2009/05/16。
Luo, Lyih-Peir (2008) Untersuchungen zum Dativus commodi/incommodi im Chinesischen und Deutschen.〈德語和漢語的非典型雙賓結構〉,GDVT-Jahrestagung 2008,高雄,2008/10/25。
Luo, Lyih-Peir (2007) Argument Structure and Pseudoditransitive Verbs in Chinese, International Conference on East-West Studies, Hong Kong, 2007/10/05-2007/10/07.
Luo, Lyih-Peir (2006) On Subject-oriented Resultatives and Event-shifting , 14th Annual Conference of the International Association of Chinese Linguistics & 10th International Symposium on Chinese Languages and Linguistics Joint Meeting. (IACL-14 & IsCLL-10), Taipei, 2006/05/25-2006/05/28.
Luo, Lyih-Peir (2002) Objektbezogene Pradikate im Deutschen und Chinesischen , Das 10. Sorak-Symposium 2002, Korea, 2002/09/17-2002/09/20.

 
期刊論文

Luo, Lyih-Peir (2012) Lokale und Direktionale im deutsch-chinesischen Vergleich, Tamkang Studies of Foreign Languages and Literatures, 19, pp 149-171 (peer review).
Luo, Lyih-Peir (2011) Raumbezogene PPn im Deutschen und Chinesischen: Eine Analyse aus vergleichender Perspektive, Tamkang Studies of Foreign Languages and Literatures, 18, pp 136-157 (peer review).
Luo, Lyih-Peir (2010) 中動句研究:以描述性得字句為例 Die Mittelkonstruktion: die deskriptive V-de Konstruktion, 台德學刊, 19, pp 131-150 (peer review).
Luo, Lyih-Peir (2009) 損益句式中的與格賓語:德漢對比研究 Untersuchungen zu Dativus commodi et incommodi im Chinesischen und Deutschen, 台德學刊, 17, pp 30-46 (peer review).
Luo, Lyih-Peir (2003) Objektbezogene Prädikate im Deutschen und Chinesischen, Koreanische Zeitschrift für Germanistik, 85, 2, pp 73-86.
 

研究計畫

羅麗蓓:科技部專題研究計畫:「人文創新與社會實踐」計畫第五期(2022.7-2025.6)共同主持人。

羅麗蓓:〈110年大專院校農村實踐共創計畫「守候籃城-自然生態與人文展演平台推動計畫」〉,行政院農業委員會水土保持局補助,計畫編號:110農再-1.1.1-1.1-保-057c23,2021年2月-2021年12月。
羅麗蓓:〈109年大專院校農村實踐共創計畫「飛翔的視野—守候籃城」〉,行政院農業委員會水土保持局補助,計畫編號:109農再-1.1.1-1.1-保-061,2020年2月-2020年12月。

羅麗蓓:科技部專題研究計畫:「人文創新與社會實踐」計畫第四期(2019.7-2022.6)共同主持人。
羅麗蓓:〈108年打造文學夢土整合計畫〉,南投縣政府文化局補助,2019年7月-2019年12月。
羅麗蓓:科技部專題研究計畫:「人文創新與社會實踐」計畫第三期(2018.7-2019.6)共同主持人。
羅麗蓓:指導外文系學生江蕾進行國科會100年大專生參與國科會計畫,計畫名稱為「英漢流行語名詞組構詞特徵的對比分析」。2011年8月-2012年2月。
羅麗蓓:指導外文系學生蕭宇佑進行國科會98年大專生參與國科會計畫,計畫名稱為「現代流行用語中[形容詞+程度補語+了]的結構分析」。2009年8月-2010年2月。
羅麗蓓:指導外文系學生黃惠瑜進行國科會94年大專生參與國科會計畫,計畫名稱為「台語“ho”(好)的語法功能與語意研究」。2005年8月-2006年2月。

參與活動服務
2020年9月10日出席科技部「2020新實踐暨臺日大學地方連結與社會實踐國際研討會」並擔任評論人。

校內榮譽
榮獲110學年度國立暨南國際大學優良導師
榮獲110年度國立暨南國際大學延攬及留住特殊優秀人才彈性薪資獎勵

校外榮譽
榮獲2017年奧地利聯邦教育部德語教學研討會獎學金

榮獲1999年國科會「甲種獎勵」
榮獲1995年Friedrich-Ebert-Stiftung獎學金

個人 Google Scholar Profiles連結